Lectionary Calendar
Thursday, May 2nd, 2024
the Fifth Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Matthew 8

New American Standard Bible
Matthew 8:1
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – When Jesus came down from the mountain, large crowds followed Him.
NA26 – Καταβάντος (5631) δὲ αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ ὄρους ἠκολούθησαν (5656) αὐτῷ ὄχλοι πολλοί.
WH – καταβαντος (5631) δε αυτου απο του ορους ηκολουθησαν (5656) αυτω οχλοι πολλοι
PES – ܟ݁ܰܕ݂ ܢܚܶܬ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܡܶܢ ܛܽܘܪܳܐ ܢܰܩܦ݁ܽܘܗ݈ܝ ܟ݁ܶܢܫܶܐ ܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:2
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And a leper came to Him and bowed down before Him, and said, ""Lord, if You are willing, You can make me clean."
NA26 – καὶ ἰδοὺ (5628) λεπρὸς προσελθὼν (5631) προσεκύνει (5707) αὐτῷ λέγων, (5723) Κύριε, ἐὰν θέλῃς (5725) δύνασαί (5736) με καθαρίσαι. (5658)
WH – και ιδου (5640) λεπρος προσελθων (5631) προσεκυνει (5707) αυτω λεγων (5723) κυριε εαν θελης (5725) δυνασαι (5736) με καθαρισαι (5658)
PES – ܘܗܳܐ ܓ݁ܰܪܒ݁ܳܐ ܚܰܕ݂ ܐܶܬ݂ܳܐ ܣܓ݂ܶܕ݂ ܠܶܗ ܘܶܐܡܰܪ ܡܳܪܝ ܐܶܢ ܨܳܒ݂ܶܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܡܶܫܟ݁ܰܚ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܠܰܡܕ݂ܰܟ݁ܳܝܽܘܬ݂ܝ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:3
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Jesus stretched out His hand and touched him, saying, ""I am willing; be cleansed." And immediately his leprosy was cleansed.
NA26 – καὶ ἐκτείνας (5660) τὴν χεῖρα ἥψατο (5662) αὐτοῦ λέγων, (5723) Θέλω, (5719) καθαρίσθητι· (5682) καὶ εὐθέως ἐκαθαρίσθη (5681) αὐτοῦ λέπρα.
WH – και εκτεινας (5660) την χειρα ηψατο (5662) αυτου λεγων (5723) θελω (5719) καθαρισθητι (5682) και ευθεως εκαθαρισθη (5681) αυτου η λεπρα
PES – ܘܰܦ݂ܫܰܛ ܐܺܝܕ݂ܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܩܪܶܒ݂ ܠܶܗ ܘܶܐܡܰܪ ܨܳܒ݂ܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܐܶܬ݁ܕ݁ܰܟ݁ܳܐ ܘܒ݂ܳܗ ܒ݁ܫܳܥܬ݂ܳܐ ܐܶܬ݁ܕ݁ܰܟ݁ܺܝ ܓ݁ܰܪܒ݂ܶܗ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:4
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And Jesus *said to him, ""See that you tell no one; but go, show yourself to the priest and present the offering that Moses commanded, as a testimony to them."
NA26 – καὶ λέγει (5719) αὐτῷ Ἰησοῦς, Ὅρα (5720) μηδενὶ εἴπῃς, (5632) ἀλλὰ ὕπαγε (5720) σεαυτὸν δεῖξον τῷ ἱερεῖ, καὶ προσένεγκον (5628) τὸ δῶρον προσέταξεν Μωϋσῆς, εἰς μαρτύριον αὐτοῖς.
WH – και λεγει (5719) αυτω ο ιησους ορα (5720) μηδενι ειπης (5632) αλλα υπαγε (5720) σεαυτον δειξον (5657) τω ιερει και προσενεγκον (5628) το δωρον ο προσεταξεν (5656) μωυσης εις μαρτυριον αυτοις
PES – ܘܶܐܡܰܪ ܠܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܚܙܺܝ ܠܡܳܐ ܠܐ݈ܢܳܫ ܐܳܡܰܪ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܐܶܠܳܐ ܙܶܠ ܚܰܘܳܐ ܢܰܦ݂ܫܳܟ݂ ܠܟ݂ܳܗܢܶܐ ܘܩܰܪܶܒ݂ ܩܽܘܪܒ݁ܳܢܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܦ݂ܰܩܶܕ݂ ܡܽܘܫܶܐ ܠܣܳܗܕ݁ܽܘܬ݂ܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:5
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And when Jesus entered Capernaum, a centurion came to Him, imploring Him,
NA26 – Εἰσελθόντος (5631) δὲ αὐτοῦ εἰς Καφαρναοὺμ προσῆλθεν (5627) αὐτῷ ἑκατόνταρχος παρακαλῶν (5723) αὐτὸν
WH – εισελθοντος (5631) δε αυτου εις καφαρναουμ προσηλθεν (5627) αυτω εκατονταρχος παρακαλων (5723) αυτον
PES – ܟ݁ܰܕ݂ ܥܰܠ ܕ݁ܶܝܢ ܝܶܫܽܘܥ ܠܰܟ݂ܦ݂ܰܪܢܰܚܽܘܡ ܩܪܶܒ݂ ܠܶܗ ܩܶܢܛܪܽܘܢܳܐ ܚܰܕ݂ ܘܒ݂ܳܥܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܡܶܢܶܗ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:6
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – and saying, ""Lord, my servant is lying paralyzed at home, fearfully tormented."
NA26 – καὶ λέγων, (5723) Κύριε, παῖς μου βέβληται (5769) ἐν τῇ οἰκίᾳ παραλυτικός, δεινῶς βασανιζόμενος. (5746)
WH – και λεγων (5723) κυριε ο παις μου βεβληται (5769) εν τη οικια παραλυτικος δεινως βασανιζομενος (5746)
PES – ܘܳܐܡܰܪ ܡܳܪܝ ܛܰܠܺܝܝ ܪܡܶܐ ܒ݁ܒ݂ܰܝܬ݁ܳܐ ܘܰܡܫܰܪܰܝ ܘܒ݂ܺܝܫܳܐܝܺܬ݂ ܡܶܫܬ݁ܰܢܰܩ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:7
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Jesus *said to him, ""I will come and heal him."
NA26 – καὶ λέγει (5719) αὐτῷ, Ἐγὼ ἐλθὼν (5631) θεραπεύσω (5692) αὐτόν.
WH – [ | και ] λεγει (5719) αυτω εγω ελθων (5631) θεραπευσω (5692) αυτον
PES – ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܐܶܢܳܐ ܐܺܬ݂ܶܐ ܘܰܐܣܶܝܘܗ݈ܝ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:8
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But the centurion said, ""Lord, I am not worthy for You to come under my roof, but just say the word, and my servant will be healed.
NA26 – καὶ ἀποκριθεὶς (5679) ἑκατόνταρχος ἔφη, (5713) Κύριε, οὐκ εἰμὶ (5748) ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς· (5632) ἀλλὰ μόνον εἰπὲ (5628) λόγῳ, καὶ ἰαθήσεται (5701) παῖς μου.
WH – [ αποκριθεις (5679) δε | και αποκριθεις (5679) ] ο εκατονταρχος εφη (5707) κυριε ουκ ειμι (5719) ικανος ινα μου υπο την στεγην εισελθης (5632) αλλα μονον ειπε (5628) λογω και ιαθησεται (5701) ο παις μου
PES – ܥܢܳܐ ܩܶܢܛܪܽܘܢܳܐ ܗܰܘ ܘܶܐܡܰܪ ܡܳܪܝ ܠܳܐ ܫܳܘܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܕ݁ܬ݂ܶܥܽܘܠ ܬ݁ܚܶܝܬ݂ ܡܰܛܠ݈ܠܝ ܐܶܠܳܐ ܒ݁ܰܠܚܽܘܕ݂ ܐܶܡܰܪ ܒ݁ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܘܢܶܬ݂ܰܐܣܶܐ ܛܰܠܺܝܝ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:9
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""For I also am a man under authority, with soldiers under me; and I say to this one, 'Go!' and he goes, and to another, 'Come!' and he comes, and to my slave, 'Do this!' and he does {it.}"
NA26 – καὶ γὰρ ἐγὼ ἄνθρωπός εἰμι (5748) ὑπὸ ἐξουσίαν, ἔχων (5723) ὑπ ἐμαυτὸν στρατιώτας, καὶ λέγω (5719) τούτῳ, Πορεύθητι, (5676) καὶ πορεύεται, (5736) καὶ ἄλλῳ, Ἔρχου, (5736) καὶ ἔρχεται, (5736) καὶ τῷ δούλῳ μου, Ποίησον (5657) τοῦτο, καὶ ποιεῖ. (5719)
WH – και γαρ εγω ανθρωπος ειμι (5719) υπο εξουσιαν [ [τασσομενος] (5746) | ] εχων (5723) υπ εμαυτον στρατιωτας και λεγω (5719) τουτω πορευθητι (5676) και πορευεται (5736) και αλλω ερχου (5737) και ερχεται (5736) και τω δουλω μου ποιησον (5657) τουτο και ποιει (5719)
PES – ܐܳܦ݂ ܐܶܢܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܐ݈ܢܳܐ ܕ݁ܰܬ݂ܚܶܝܬ݂ ܫܽܘܠܛܳܢܳܐ ܘܺܐܝܬ݂ ܬ݁ܚܶܝܬ݂ ܐܺܝܕ݂ܝ ܐܶܣܛܪܰܛܺܝܽܘܛܶܐ ܘܳܐܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܗܳܢܳܐ ܕ݁ܙܶܠ ܘܳܐܙܶܠ ܘܠܰܐ݈ܚܪܺܢܳܐ ܕ݁ܬ݂ܳܐ ܘܳܐܬ݂ܶܐ ܘܰܠܥܰܒ݂ܕ݁ܝ ܕ݁ܰܥܒ݂ܶܕ݂ ܗܳܕ݂ܶܐ ܘܥܳܒ݂ܶܕ݂ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:10
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Now when Jesus heard {this,} He marveled and said to those who were following, ""Truly I say to you, I have not found such great faith with anyone in Israel.
NA26 – ἀκούσας (5660) δὲ Ἰησοῦς ἐθαύμασεν (5656) καὶ εἶπεν (5627) τοῖς ἀκολουθοῦσιν, (5723) Ἀμὴν λέγω (5719) ὑμῖν, παρ οὐδενὶ τοσαύτην πίστιν ἐν τῷ Ἰσραὴλ εὗρον. (5627)
WH – ακουσας (5660) δε ο ιησους εθαυμασεν (5656) και ειπεν (5627) τοις ακολουθουσιν (5723) αμην λεγω (5719) υμιν παρ ουδενι τοσαυτην πιστιν εν τω ισραηλ ευρον (5627)
PES – ܟ݁ܰܕ݂ ܫܡܰܥ ܕ݁ܶܝܢ ܝܶܫܽܘܥ ܐܶܬ݁ܕ݁ܰܡܰܪ ܘܶܐܡܰܪ ܠܕ݂ܳܐܬ݂ܶܝܢ ܥܰܡܶܗ ܐܰܡܺܝܢ ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܳܐܦ݂ ܠܳܐ ܒ݁ܐܺܝܣܪܳܐܝܶܠ ܐܶܫܟ݁ܚܶܬ݂ ܐܰܝܟ݂ ܗܳܕ݂ܶܐ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:11
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""I say to you that many will come from east and west, and recline {at the table} with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven;
NA26 – λέγω (5719) δὲ ὑμῖν ὅτι πολλοὶ ἀπὸ ἀνατολῶν καὶ δυσμῶν ἥξουσιν καὶ ἀνακλιθήσονται (5701) μετὰ Ἀβραὰμ καὶ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν·
WH – λεγω (5719) δε υμιν οτι πολλοι απο ανατολων και δυσμων ηξουσιν (5692) και ανακλιθησονται (5701) μετα αβρααμ και ισαακ και ιακωβ εν τη βασιλεια των ουρανων
PES – ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܢܺܐܬ݂ܽܘܢ ܡܶܢ ܡܰܕ݂ܢܚܳܐ ܘܡܶܢ ܡܰܥܪܒ݂ܳܐ ܘܢܶܣܬ݁ܰܡܟ݁ܽܘܢ ܥܰܡ ܐܰܒ݂ܪܳܗܳܡ ܘܺܐܝܣܚܳܩ ܘܝܰܥܩܽܘܒ݂ ܒ݁ܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܫܡܰܝܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:12
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – but the sons of the kingdom will be cast out into the outer darkness; in that place there will be weeping and gnashing of teeth."
NA26 – οἱ δὲ υἱοὶ τῆς βασιλείας ἐκβληθήσονται (5701) εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον· ἐκεῖ ἔσται (5704) κλαυθμὸς καὶ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων.
WH – οι δε υιοι της βασιλειας εκβληθησονται (5701) εις το σκοτος το εξωτερον εκει εσται (5695) ο κλαυθμος και ο βρυγμος των οδοντων
PES – ܒ݁ܢܶܝܗ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܢܶܦ݁ܩܽܘܢ ܠܚܶܫܽܘܟ݂ܳܐ ܒ݁ܰܪܳܝܳܐ ܬ݁ܰܡܳܢ ܢܶܗܘܶܐ ܒ݁ܶܟ݂ܝܳܐ ܘܚܽܘܪܳܩ ܫܶܢܶܐ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:13
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And Jesus said to the centurion, ""Go; it shall be done for you as you have believed." And the servant was healed that {very} moment.
NA26 – καὶ εἶπεν (5627) Ἰησοῦς τῷ ἑκατοντάρχῃ, Ὕπαγε, (5720) ὡς ἐπίστευσας (5656) γενηθήτω (5676) σοι. καὶ ἰάθη (5681) παῖς αὐτοῦ ἐν τῇ ὥρᾳ ἐκείνῃ.
WH – και ειπεν (5627) ο ιησους τω εκατονταρχη υπαγε (5720) ως επιστευσας (5656) γενηθητω (5676) σοι και ιαθη (5681) ο παις [ | [αυτου] ] εν τη ωρα εκεινη
PES – ܘܶܐܡܰܪ ܝܶܫܽܘܥ ܠܩܶܢܛܪܽܘܢܳܐ ܗܰܘ ܙܶܠ ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܕ݁ܗܰܝܡܶܢܬ݁ ܢܶܗܘܶܐ ܠܳܟ݂ ܘܶܐܬ݂ܰܐܣܺܝ ܛܰܠܝܶܗ ܒ݁ܳܗ ܒ݁ܫܳܥܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:14
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – When Jesus came into Peter's home, He saw his mother-in-law lying sick in bed with a fever.
NA26 – Καὶ ἐλθὼν (5631) Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν Πέτρου εἶδεν (5627) τὴν πενθερὰν αὐτοῦ βεβλημένην (5772) καὶ πυρέσσουσαν· (5723)
WH – και ελθων (5631) ο ιησους εις την οικιαν πετρου ειδεν (5627) την πενθεραν αυτου βεβλημενην (5772) και πυρεσσουσαν (5723)
PES – ܘܶܐܬ݂ܳܐ ܝܶܫܽܘܥ ܠܒ݂ܰܝܬ݁ܶܗ ܕ݁ܫܶܡܥܽܘܢ ܘܰܚܙܳܐ ܠܰܚܡܳܬ݂ܶܗ ܕ݁ܪܰܡܝܳܐ ܘܰܐܚܺܝܕ݂ܳܐ ܠܳܗ ܐܶܫܳܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:15
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – He touched her hand, and the fever left her; and she got up and waited on Him.
NA26 – καὶ ἥψατο (5662) τῆς χειρὸς αὐτῆς, καὶ ἀφῆκεν (5656) αὐτὴν πυρετός· καὶ ἠγέρθη (5681) καὶ διηκόνει (5707) αὐτῷ.
WH – και ηψατο (5662) της χειρος αυτης και αφηκεν (5656) αυτην ο πυρετος και ηγερθη (5681) και διηκονει (5707) αυτω
PES – ܘܰܩܪܶܒ݂ ܠܺܐܝܕ݂ܳܗ ܘܰܫܒ݂ܰܩܬ݂ܳܗ ܐܶܫܳܬ݂ܳܐ ܘܩܳܡܰܬ݂ ܘܰܡܫܰܡܫܳܐ ܗ݈ܘܳܬ݂ ܠܶܗ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:16
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – When evening came, they brought to Him many who were demon-possessed; and He cast out the spirits with a word, and healed all who were ill.
NA26 – Ὀψίας δὲ γενομένης (5637) προσήνεγκαν (5656) αὐτῷ δαιμονιζομένους (5740) πολλούς· καὶ ἐξέβαλεν τὰ πνεύματα λόγῳ, καὶ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας (5723) ἐθεράπευσεν· (5656)
WH – οψιας δε γενομενης (5637) προσηνεγκαν (5656) αυτω δαιμονιζομενους (5740) πολλους και εξεβαλεν (5627) τα πνευματα λογω και παντας τους κακως εχοντας (5723) εθεραπευσεν (5656)
PES – ܟ݁ܰܕ݂ ܗܘܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܪܰܡܫܳܐ ܩܰܪܶܒ݂ܘ ܩܕ݂ܳܡܰܘܗ݈ܝ ܕ݁ܰܝܘܳܢܶܐ ܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܘܰܐܦ݁ܶܩ ܕ݁ܰܝܘܰܝܗܽܘܢ ܒ݁ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܘܰܠܟ݂ܽܠܗܽܘܢ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܒ݂ܺܝܫܳܐܝܺܬ݂ ܥܒ݂ܺܝܕ݂ܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܐܰܣܺܝ ܐܶܢܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:17
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – {This was} to fulfill what was spoken through Isaiah the prophet: "" ."
NA26 – ὅπως πληρωθῇ (5686) τὸ ῥηθὲν (5685) διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος, (5723) Αὐτὸς τὰς ἀσθενείας ἡμῶν ἔλαβεν (5627) καὶ τὰς νόσους ἐβάστασεν. (5656)
WH – οπως πληρωθη (5686) το ρηθεν (5685) δια ησαιου του προφητου λεγοντος (5723) αυτος τας ασθενειας ημων ελαβεν (5627) και τας νοσους εβαστασεν (5656)
PES – ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܢܶܬ݂ܡܰܠܶܐ ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܶܐܬ݂ܶܐܡܰܪ ܒ݁ܝܰܕ݂ ܐܶܫܰܥܝܳܐ ܢܒ݂ܺܝܳܐ ܕ݁ܶܐܡܰܪ ܕ݁ܗܽܘ ܢܶܣܰܒ݂ ܟ݁ܺܐܒ݂ܰܝܢ ܘܟ݂ܽܘܪܗܳܢܰܝܢ ܢܶܛܥܰܢ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:18
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Now when Jesus saw a crowd around Him, He gave orders to depart to the other side {of the sea.}
NA26 – Ἰδὼν (5631) δὲ Ἰησοῦς ὄχλον περὶ αὐτὸν ἐκέλευσεν (5656) ἀπελθεῖν (5629) εἰς τὸ πέραν.
WH – ιδων (5631) δε ο ιησους οχλον περι αυτον εκελευσεν (5656) απελθειν (5629) εις το περαν
PES – ܟ݁ܰܕ݂ ܚܙܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܝܶܫܽܘܥ ܟ݁ܶܢܫܶܐ ܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܕ݁ܰܚܕ݂ܺܝܪܺܝܢ ܠܶܗ ܦ݁ܩܰܕ݂ ܕ݁ܢܺܐܙܽܠ݈ܘܢ ܠܥܶܒ݂ܪܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:19
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Then a scribe came and said to Him, ""Teacher, I will follow You wherever You go."
NA26 – καὶ προσελθὼν (5631) εἷς γραμματεὺς εἶπεν (5627) αὐτῷ, Διδάσκαλε, ἀκολουθήσω (5692) σοι ὅπου ἐὰν ἀπέρχῃ. (5741)
WH – και προσελθων (5631) εις γραμματευς ειπεν (5627) αυτω διδασκαλε ακολουθησω (5692) σοι οπου εαν απερχη (5741)
PES – ܘܰܩܪܶܒ݂ ܣܳܦ݂ܪܳܐ ܚܰܕ݂ ܘܶܐܡܰܪ ܠܶܗ ܪܰܒ݁ܺܝ ܐܺܬ݂ܶܐ ܒ݁ܳܬ݂ܪܳܟ݂ ܠܰܐܬ݂ܰܪ ܕ݁ܳܐܙܶܠ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܀
Lexical Parser:  
Matthew 8:20
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Jesus *said to him, ""The foxes have holes and the birds of the air {have} nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head."
NA26 – καὶ λέγει (5719) αὐτῷ Ἰησοῦς, Αἱ ἀλώπεκες φωλεοὺς ἔχουσιν (5719) καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσεις, δὲ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἔχει (5719) ποῦ τὴν κεφαλὴν κλίνῃ. (5725)
WH – και λεγει (5719) αυτω ο ιησους αι αλωπεκες φωλεους εχουσιν (5719) και τα πετεινα του ουρανου κατασκηνωσεις ο δε υιος του ανθρωπου ουκ εχει (5719) που την κεφαλην κλινη (5725)
PES – ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܠܬ݂ܰܥܠܶܐ ܢܶܩܥܶܐ ܐܺܝܬ݂ ܠܗܽܘܢ ܘܰܠܦ݂ܳܪܰܚܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܫܡܰܝܳܐ ܡܰܛܠ݈ܠܳܐ ܒ݁ܪܶܗ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܐ݈ܢܳܫܳܐ ܠܰܝܬ݁ ܠܶܗ ܐܰܝܟ݁ܳܐ ܕ݁ܢܶܣܡܽܘܟ݂ ܪܺܫܶܗ ܀
Lexical Parser:  

adsFree icon
Ads FreeProfile